Четвертая книга Царств, глава 18

Езекия царствует в Иудее

В третий год царствования в Израиле Осии, сына Илы, в Иудее взошел на престол Езекия, сын Ахаза. Было ему тогда двадцать пять лет, и двадцать девять лет правил он Иудеей в Иерусалиме. Имя его матери — Ави, дочь Захарии. Дела его были праведны в глазах Господа, как и дела его праотца Давида. Он убрал капища на холмах, разбил священные камни, снес столб, посвященный Ашере, изрубил на куски медного змея, сделанного Моисеем, потому что тогда израильтяне всё еще совершали ему воскурения, — звался он Нехуштан. Езекия уповал на Господа, Бога Израилева, и не было подобного ему среди царей иудейских ни после него, ни прежде. Он был беззаветно предан Господу и соблюдал заповеди, переданные Господом Моисею. Господь пребывал с Езекией, и тот во всех своих начинаниях имел успех. Езекия восстал против царя ассирийского и не стал ему больше служить, разбил филистимлян до самой Газы с окрестностями, захватив и сторожевые посты, и укрепленные города.

В четвертый год правления Езекии (это был седьмой год царствования в Израиле Осии, сына Илы) ассирийский царь Салманесер подошел к Самарии и осадил ее. Город был взят к концу третьего года осады. В шестой год правления Езекии (это был девятый год царствования в Израиле Осии) Самария пала. Ассирийский царь угнал израильтян в Ассирию, поселив их в Халахе, что на Хаворе, потоке в области Гозан, а также в мидийских городах, потому что не слушались они гласа Господа, Бога своего, преступили Завет, Союз с Ним, — ничего из того, что заповедал Моисей, слуга Господень, не слушали и не исполняли.

Синаххериб вторгается в Иудею

В четырнадцатый год царствования Езекии ассирийский царь Синаххериб напал на укрепленные города Иудеи и захватил их. Езекия, царь иудейский, отправил к царю ассирийскому в Лахиш такое послание: «Я виноват! Отступи от меня — заплачу, сколько назначишь мне». Царь ассирийский назначил Езекии, царю иудейскому, выплатить триста талантов серебра и тридцать талантов золота. Езекия отдал всё серебро, какое только нашлось в Храме Господнем и в сокровищнице царского дворца. Езекия тогда даже снял облицовку с ворот Храма Господнего, включая столбы (ее некогда велел сделать сам Езекия, царь иудейский), и отдал царю ассирийскому. Царь ассирийский послал из Лахиша в Иерусалим к царю Езекии своего полководца, главного евнуха и главного советника с большим войском. Они выступили и, подойдя к Иерусалиму, остановились у водостока верхнего пруда, по дороге к полю белильщиков. Они стали звать царя, но вышли к ним Эльяким, сын Хилкии, смотритель царского дворца, писец Шевна и летописец Йоах, сын Асафа.

Главный советник сказал им: «Передайте Езекии слова великого царя, царя ассирийского! На что надеешься ты? Для войны нужны советники и сила, а не пустые слова. На кого понадеялся ты, когда решился восстать против меня? Ты, как видно, на Египет думаешь опереться — на эту трость надломленную? Кто на нее обопрется, тому она и проткнет ладонь! Таков удел всех, кто рассчитывает на фараона, царя египетского. Или скажешь мне: мы, мол, на Господа надеемся, на Бога нашего? Уж не на Того ли, Чьи святилища и жертвенники Езекия уничтожил, потребовав от Иудеи и Иерусалима поклоняться только перед этим жертвенником в Иерусалиме? Лучше договорись с моим владыкой, ассирийским царем! Я мог бы дать тебе две тысячи коней — только найдешь ли ты для них всадников? Как же ты собираешься обратить в бегство хотя бы одного из наместников владыки моего, пусть и самого незначительного в его окружении? Ведь ты же на Египет надеешься, на его конницу и колесницы. Разве не без воли Господней пришел я разорять эту страну? Так Господь и сказал мне: „Иди в эту страну и разори ее“».

Тогда Эльяким, сын Хилкии, Шевна и Йоах сказали главному советнику: «Будь добр, говори с нами, слугами своими, по-арамейски — мы тебя поймем, только не говори с нами по-еврейски, чтобы не слышали тебя все эти люди, что на городской стене!» Но главный советник отвечал им: «Разве владыка мой послал меня передать эти слова только вашему владыке и вам, а не всем тем людям, которые находятся сейчас на городской стене и которым придется вместе с вами мочу свою пить и собственные испражнения есть?»

Тогда он выпрямился и стал громко кричать по-еврейски: «Слушайте слова великого царя, царя ассирийского! Так говорит царь: пусть не обманывает вас Езекия, ведь он не сможет спасти вас от моей руки. И на Господа пусть не внушает вам Езекия напрасных надежд: мол, непременно спасет вас Господь, ни за что не будет отдан этот город в руки ассирийского царя. Не слушайте Езекию! Вот что говорит вам ассирийский царь: покоритесь мне, выходите, и будет каждый из вас есть плоды своей лозы виноградной и смоковницы и пить воду из собственного колодца. А потом я приду за вами и отведу вас в страну такую же, как ваша, в страну, где много зерна и вина, хлеба и винограда, маслин и меда, там вы будете живы, не умрете! Так не слушайте же Езекию, он обольщает вас: Господь, мол, вас спасет. Удалось ли богам других народов спасти страны свои от царя ассирийского?! Где теперь эти боги Хамата и Арпада? Где боги Сефарваима, Хены и Иввы? Может быть, Самарию уберегли они от меня? Из всех богов этих стран кто уберег свою страну от моей руки? Неужели Господь сбережет Иерусалим?»

Но народ молчал и не сказал ему ни слова, потому что царь велел им ничего не отвечать. А Эльяким, сын Хилкии, смотритель дворца, с главным писцом Шевной и летописцем Йоахом, сыном Асафа, разодрав на себе одежды, пришли к Езекии и передали ему слова главного советника.

a) 18:2 Во 2 Пар 29:1: Авия.

b) 18:4 См. Числ 21:4–9.

c) 18:4 Это имя созвучно евр. выражению медный змей (нехаш ханнехошет).

d) 18:5 Букв.: он.

e) 18:13 Т. е. в 701 г. до Р.Х.

f) 18:13 Ст. 13–37 с небольшими изменениями повторяются в Ис 36:1–22.

g) 18:14 Т. е. ок. 11 т.

h) 18:14 Т. е. ок. 1 т.

i) 18:17 Или: Тартана, Рав-Сариса и Рав-Шаке (названия придворных должностей или, менее вероятно, имена собственные).

j) 18:19 Или: Рав-Шаке; то же в ст. 26–28, 37.

k) 18:26 Арамейский язык был дипломатическим языком той эпохи.

l) 18:26 Или (ближе к букв.): по-иудейски; то же в ст. 28.