Книга пророка Амоса, глава 5

Песнь скорби и призыв к покаянию

Услышь эту песнь,

в которой я плач подниму о тебе, дом Израилев!

Пала дева — ее имя Израиль, —

не встать уже ей,

брошена на земле своей — лежит,

и поднять ее некому.

Так говорит Владыка Господь:

«В городе, что, бывало,

с тысячей воинов выступал,

всего сотня какая останется;

а в селении, что сотнею выступало, —

выживет не более десятка

защитников дома Израилева».

Ибо так говорит Господь сему дому Израилеву:

«Ищите всем сердцем Меня и будете живы.

Нечего делать вам в капищах Бет-Эля,

незачем тратить время на паломничества в Гилгал

или тянуться к Беэр-Шеве:

плена не миновать идолопоклонникам Гилгала,

и Бет-Эль превратится в ничто».

Ищите Господа всем сердцем и будете живы!

А не то, как огонь,

обрушится Он на потомков Иосифа,

как огонь, который спалит Бет-Эль,

не дав никому его затушить.

Ищите Господа все,

кто сладость справедливости

в горечь полынную превращает,

а правду в грязи топчет.

(Вам и дела нет до Того,

Кто созвездия сотворил,

Плеяды создал и Орион;

Кто тьму превращает в зарю;

а день — во мрак ночной;

Кто воды вызывает из моря

и на землю их изливает —

Господь — имя Его!

Он и самые укрепленные города сокрушает,

любую крепость превращая в руины.)

Вам же всякий,

кто грехи ваши всенародно обличает,

ненавистен и каждый,

истину говорящий, противен!

Вы бедняков попираете,

податями всякими

зерно вам отдавать вынуждаете.

Хотя и понастроили вы себе палаты каменные,

но не жить вам в них

и не пить вина роскошных виноградников,

что вы насадили.

«Ибо знаю Я все преступления

ваши несчетные

и ведомы Мне грехи ваши тяжкие:

честного вы угнетаете, взятки берете,

в суде правом отказываете тому,

кто в нужде живет.

В такое время

благоразумный человек молчит,

ведь это время — злое!»

Добра, а не зла ищите, и будете живы,

тогда пребудет с вами Господь, Бог Воинств,

как вы сами о том любите говорить.

Возненавидьте зло и возлюбите правду,

в суде справедливость

да будет восстановлена у вас —

и сжалится, быть может, Господь, Бог Воинств,

над оставшимися в живых

из потомства Иосифова.

Посему вот что говорит Господь,

Бог Воинств, Владыка:

«На всех площадях запричитают,

на всех улицах заголосят:

„Горе нам! Горе!“

Призовут и пахаря стенать вместе с собою,

даже плакальщиц опытных вопить наймут».

«Плач будет во всех виноградниках,

ибо Я как судья пройду среди вас», —

говорит Господь.

День Господень

Горе вам, Дня Господня ждущие!

Зачем он вам, этот День Господень?

Мрак он для вас, а не свет!

Это как если б кто, ото льва спасаясь,

на медведя наткнулся,

а домой прибежав, на ограду рукой оперся —

и тут его змея ужалила.

Так и День Господень

мраком обернется для вас,

а не светом долгожданным.

Для вас он — тьма беспросветная!

«Ненавижу, презираю ваши празднества,

торжественные собрания ваши Меня не радуют.

Всесожжения и жертвы хлебные,

с которыми вы приходите, неугодны Мне,

на благодарственную жертву,

хотя бы и из скота тучного,

смотреть не могу.

Избавьте Меня от громких песнопений ваших,

игру вашу благостную на арфах Я слушать не стану!

О если бы справедливость потекла,

как река в половодье,

и праведность — как поток неиссякаемый!

Разве приносили вы жертвы и дары Мне в те сорок лет хождения по пустыне, о чада дома Израилева? Вот и будете волочить за собой вашего царя-истукана Сиккута и звезду бога Кийуна — идолов ваших, которых сделали вы для себя. Придется вам забрать их с собой, когда переселю вас за Дамаск», — говорит Господь, Бог Воинств — имя Его!

a) 5:1 Букв.: слово.

b) 5:5 Или: Бет-Эль будет Авеном (уничижительное наименование Бет-Эля, т. е. Дома Божьего).

c) 5:7 Или: праведность.

d) 5:10 Букв.: обличает в воротах (города).

e) 5:10 Букв.: искренне / непорочное говорит.

f) 5:12 Или: справедливого / праведного.

g) 5:12 Букв.: нуждающегося притесняете у ворот; или: отклоняете (его прошение) у ворот.

h) 5:15 Букв.: у ворот.

i) 5:15 Букв.: над остатком Иосифа. Здесь имя Иосиф, очевидно, служит заменой названия Северного царства Израиля.

j) 5:19 Или: стену — возможно, имеется в виду глинобитный забор с обильной растительностью вокруг него.

k) 5:21 Букв.: не обоняю; слово «обонять» в ВЗ служило указанием на одобрительное принятие Богом жертвоприношений.

l) 5:22 См. примеч. к Лев 3:1.

m) 5:26 Друг. возм. пер.: (нет), вы волокли за собой.

n) 5:26 LXX: вы приняли скинию Молоха и звезду вашего бога Райфана, их образы, которые вы сделали для себя.