Книга пророка Даниила, глава 7

Видение Даниила о четырех зверях

Шел первый год царствования Валтасара, царя вавилонского. Как-то ночью, когда Даниил спал на ложе своем, увидел он пророческий сон, и ему явились видения. Он записал этот сон, отметив главное: «Видел я, Даниил, в ночном видении, как четыре небесных ветра взволновали великое море. И вышли из моря четыре огромных зверя, непохожих друг на друга. Первый, которого я увидел, был подобен льву, но с орлиными крыльями. На моих глазах у него вырвали крылья, подняли его, поставили на ноги, словно человека, и вместо звериного был ему дан разум человечий. Потом появился второй зверь, подобный медведю; одна сторона тела его была приподнята над другой; в пасти, в зубах своих, он держал три ребра. Велено ему было: „Иди и ешь много мяса!“ После этого я увидел еще одного зверя: на вид он был как леопард, но с четырьмя птичьими крыльями на спине и четырьмя головами, и был он облечен властью. А затем увидел я в ночном видении четвертого зверя — грозного, наводящего ужас и силы необычайной. У него были огромные железные зубы. Свои жертвы он терзал и пожирал, а остатки попирал ногами. Он отличался от всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов. Пока я глядел на эти рога, среди них вырос еще один рог, маленький, и, чтобы дать ему место, три прежних рога оказались с корнем вырванными. У этого рога были глаза, как у человека, и уста, говорившие надменно.

Суд перед лицом Древнего днями

И я увидел, что поставлены были престолы

и воссел на престол Древний днями.

Одежды Его белоснежны,

а волосы — белые как лен.

Престол Его — огненное сиянье,

колеса под ним — пылающее пламя.

Огненный поток, струясь, разливался,

исходя от Него.

Тысячи тысяч служили Ему,

тьмы и тьмы стояли пред Ним свидетелями.

Суд начался, и раскрылись книги.

Внимание мое привлек шум, поднятый надменными речами рога, — я смотрел на него, пока не увидел, что зверь был убит и труп его уничтожен — предан огню. А прочие звери хотя и были лишены власти, но всё же до срока оставались в живых. И еще в том ночном видении я увидел:

с облаками небесными

шел Некто, похожий на человека.

К Древнему днями приблизился Он

и был к Нему подведен.

Власть, слава и царство — всё было дано Ему,

чтобы пред Ним преклонились

все народы, племена и языки.

Власть Его будет вечной, непреходящей,

и царство Его нерушимо.

Истолкование видения

А я, Даниил, пребывал в глубоком смятении: меня ужаснули видения, прошедшие перед моими глазами. Подойдя к одному из стоявших там, я спросил у него о точном значении всего, что увидел. Он ответил мне и дал видению такое толкование: „Эти четыре огромных зверя — четыре царства, что будут на земле. Но царство перейдет к святым Всевышнего, и владеть тем царством они будут вечно, во веки веков“.

Затем я захотел узнать, что именно означал четвертый зверь, отличавшийся от всех прочих, — зверь, наводивший ужас, с железными зубами и медными когтями; тот, который терзал и пожирал свои жертвы, попирал ногами остатки. Я также хотел узнать о десяти рогах на его голове и о роге, который поднялся, когда три других пали, — о том самом роге, что на вид был больше прочих, у которого были глаза и чьи уста говорили надменно. Ведь я видел, как этот рог вел войну со святыми и одолевал их, пока не пришел Древний днями и суд не вынес решения в пользу святых Всевышнего. И тогда настало время святым вступить во владение царством.

И сказал мне стоявший там:

„Четвертый зверь —

это четвертое на земле царство,

непохожее на все прочие;

будет оно попирать и разрушать всё

и поглотит всю землю.

Десять рогов — это десять царей:

возвысившись, создадут они

из этого царства свои,

и еще один явится после них,

отличающийся от прочих, —

низвергнет он трех царей.

Слова его будут враждебны Всевышнему,

он и святых Всевышнего притеснять будет

и захочет изменить священные дни и Закон.

Святые будут отданы ему во власть,

и это — на одно время, два времени

и половину времени.

Но свершится суд —

и он будет лишен власти,

чтобы не было власти у него впредь,

чтобы покончить с ней навсегда.

А верховная власть и главенство,

величие всех царств под небесами

будут отданы народу святых Всевышнего,

царство Которого — царство вечное,

Которому и служить, и повиноваться

в том царстве будут все“.

На этом заканчивается мой рассказ. Меня, Даниила, сильно встревожили мысли мои, я побледнел и сник, но пережитым ни с кем не делился».

a) 7:1 Или: и вот как начинается его рассказ.

b) 7:8 Букв.: вырванными перед ним.

c) 7:9 Букв.: как шерсть ягненка.

d) 7:12 Или: до определенного периода времени.

e) 7:13 Букв.: похожий на сына человеческого.

f) 7:17 Букв.: четыре царя.

g) 7:22 Букв.: суд (здесь, очевидно, в знач. «судебное разбирательство») был дан святым Всевышнего (в знач. совершен над ними прежде, чем они получат право на царство).

h) 7:25 Букв.: он будет говорить слова против Всевышнего.

i) 7:25 Букв.: времена.

j) 7:25 Друг. возм. пер.: изменить (или: отменить) (священные) времена, Законом установленные.

k) 7:25 Здесь «время» (иддан), как и в 4:13, очевидно, означает год.

l) 7:27 Букв.: повиноваться будут все власти.

m) 7:28 Букв.: хранил это дело / изречение в сердце своем.