Книга пророка Иеремии, глава 47

Весть о филистимлянах

Слово Господне о филистимлянах, что было пророку Иеремии, прежде чем фараон разрушил Газу.

Так говорит Господь:

«Воды вздымаются с севера,

хлынут мощным потоком,

затопят землю и всё, что на ней,

города и их обитателей.

Возопит человек о помощи,

заплачут все жители той земли

от топота копыт его сильных жеребцов,

от грохота колесниц,

от перестука колес их.

И отцы на детей не оглянутся,

бессильно опустят руки,

оттого что наступит день

истребления всех филистимлян,

уничтожения всех уцелевших союзников

Тира и Сидона.

Господь истребит филистимлян,

последних обитателей побережья Кафтор.

Обреет голову Газа,

Ашкелон умолкнет.

И вы, оставшиеся в живых обитатели долины,

долго ли будете истязать себя?

О меч Господень,

когда ты пыл свой умеришь?

Спрячься в ножны свои,

успокойся, утихни.

Но как же ему успокоиться?

Господь повелел ему

идти против Ашкелона,

против обитателей побережья морского,

туда Он направил меч Свой».

a) 47:1 Точная дата пророчества неизвестна. Наиболее вероятным принято считать, что это было в 609 г. до Р. Х. в связи с наступлением фараона Нехо II на Палестину для оказания помощи Ассирии. В тот год Иосия был убит фараоном Нехо в битве под Мегиддо, а четыре года спустя (605 г. до Р. Х.) Нехо побежден Навуходоносором под Каркемишем. В пророчестве говорится о разрушении Ашкелона (604 г. до Р. Х.) как о событии будущего (ст. 5), что также позволяет полагать, что оно было дано до 604 г. до Р. Х.

b) 47:2 Образное сравнение вражеских полчищ с текущим потоком встречается в Ис 8:8, 9 (Ассирия) и 46:7–8 (Египет). Здесь оно относится к врагу, наступающему с севера (1:14; 4:6 и т.д.), который в Иер 25 прямо назван Вавилоном.

c) 47:3 Вульгата: от поступи воинов его.

d) 47:4 Букв.: помощников, здесь в знач. «военных союзников».

e) 47:4 Или: острова (так в LXX), в друг. древн. пер. вместо Кафтор — Каппадокия; см. примеч. к Втор 2:23.

f) 47:5 LXX: Энаким — название народа, населявшего филистимские города (Ис Нав 11:22); возможно, что здесь отсылка к легендарным потомкам Анака, другое наименование филистимлян, или остатки древнего населения Ханаана (см. Втор 2:10, 11, 21; Ис Нав 14:12, а также примеч. к Втор 2:11).

g) 47:5 Или (ближе к букв.): делать порезы на теле. Бритье головы и нанесение порезов на тело — элементы траурного ритуала.