Деяния апостолов, глава 11

Упреки Петру и его объяснения

Услышали апостолы и братья в Иудее, что язычники также приняли слово Божие, и, когда Петр вернулся в Иерусалим, те, кто считал обрезание обязательным, стали упрекать его: «Ты ходил к необрезанным и даже ел с ними».

В ответ на это Петр рассказал им всё по порядку. «Я был в городе Иоппии, — начал он, — и во время молитвы было мне видение: нечто, похожее на большую скатерть, которую держали за четыре конца, спускалось с неба. Эта скатерть опустилась прямо ко мне. Я внимательно посмотрел и увидел на ней четвероногих земных животных, и диких зверей, и пресмыкающихся, и птиц небесных. А также я услышал голос, который сказал мне: „Встань, Петр, заколи и ешь!“

Но я ответил: „Ни за что, Господи. Ничего поганого или нечистого я никогда в рот не брал“.

И во второй раз услышал я голос с неба, который сказал мне: „Что Бог очистил, того не считай нечистым“. И так было трижды, и опять всё было поднято на небо.

Как раз в то время к дому, где мы остановились, подошли три человека, посланные ко мне из Кесарии. Дух сказал мне, чтобы я без всякого сомнения шел с ними. И вот эти шесть из наших братьев тоже отправились со мной, и мы пришли в дом человека по имени Корнилий. Он поведал нам о том, как увидел в своем доме ангела, который стал перед ним и сказал: „Пошли в Иоппию и пригласи Симона, называемого также Петром. Он скажет тебе слова, которые приведут ко спасению тебя и весь твой дом“.

Когда я начал говорить, сошел на них Дух Святой, как вначале — на нас. Вспомнил я тогда слова, что говорил Господь: „Иоанн крестил водою, вы же будете крещены Духом Святым“. И понял я тогда, что Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа. Так кто же я такой, чтобы препятствовать Богу?»

Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: «Видно, и язычникам дал Бог покаяние, что ведет к жизни».

Церковь в Антиохии

Тем временем верующие, рассеявшиеся из-за гонения, случившегося после мученической кончины Стефана, дошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, возвещая спасительную весть лишь одним иудеям. Однако некоторые из них, родом с Кипра и Кирены, придя в Антиохию, начали проповедовать и язычникам, возвещая им Благую Весть о Господе Иисусе. Господь помогал им, и очень многие, уверовав, обратились к Господу.

Слух о них дошел до церкви в Иерусалиме, и Варнава был послан в Антиохию. Он очень обрадовался, когда пришел туда и увидел, что сделал Бог Своей благодатью. И всех он убеждал оставаться верными и преданными Господу всем сердцем, потому что был он человек добрый, исполненный Духа Святого и веры. Тогда многие люди пришли к Господу.

Потом пошел он в Тарс на поиски Савла и, найдя, взял его с собой в Антиохию. Целый год они трудились в церкви и учили многих людей в том городе. Там, в Антиохии, учеников впервые стали называть христианами.

В те же дни в Антиохию из Иерусалима пришли несколько пророков. Один из них, по имени Агав, встал и, вдохновленный свыше, предсказал сильный голод по всей земле (что и случилось во времяправления Клавдия). Решили тогда ученики, каждый по своему достатку, помочь братьям, живущим в Иудее. Так они и поступили, отослав собранные деньги пресвитерам церкви с Варнавой и Савлом.

a) 11:2 Букв.: начали спорить с ним те, кто из обрезания.

b) 11:5 Или (ближе к букв.): молился и в трансе я видел видение; см примеч. к 10:10.

c) 11:11 В некот. рукописях: я остановился.

d) 11:20 Букв.: и эллинистам; вероятно, здесь говорится о людях, которые не были евреями: это могли быть те, кто, проживая в восточном Средиземноморье, либо говорил по-гречески, либо находился под влиянием греков. В некот. рукописях: эллинам; эллины — самоназвание древних греков. В НЗ слово «эллин» обозначает вообще всех неевреев.

e) 11:21 Букв.: и рука Господня была с ними.

f) 11:23 Букв.: увидев благодать Божию.

g) 11:24 Или: хороший.

h) 11:28 Букв.: и Духом предсказал.

i) 11:30 См. в Словаре Пресвитер.