Книга пророка Даниила, глава 10

Видение о Муже в льняных одеждах

В третий год правления Кира, царя Персии, Даниилу (или, как его еще называли, Бельтешаццару) было ниспослано откровение. Слово то было о великой борьбе, и оно было истинно. Понял Даниил это откровение; его значение было раскрыто ему в видении.

«В то время я, Даниил, пребывал в глубокой печали уже три недели. Не ел я изысканных яств, ни мяса, ни вина в рот не брал, не прикасался к благовониям, пока три недели не истекли. В двадцать четвертый день первого месяца был я на берегу великой реки Тигр. Подняв глаза, увидел я некоего Мужа. На Нем были льняные одежды и пояс из чистого золота. Тело Его светилось, как топаз, лицо его сияло, как молния, глаза горели ярко, как светильники, а руки и ноги Его блестели, словно начищенная бронза. Когда же Он говорил, голос Его был подобен шуму большого войска. Только я, Даниил, видел это видение; те люди, что были со мной, не видели его, их охватил такой страх, что они разбежались и попрятались. Поэтому я один созерцал это великое видение. Силы покинули меня, от прежней бодрости ничего не осталось — в изнеможении я едва стоял на ногах; но как только я попытался вслушаться в слова Его, то пал на землю и лежал в беспамятстве лицом к земле.

Тут прикоснулась ко мне рука ангела и помогла приподняться; смог я тогда стать на колени, опираясь руками о землю. И ангел сказал мне: „Даниил, ты избран Богом! И ныне я послан к тебе, поэтому встань на ноги и вникни в слова, которые я скажу тебе!“ Он проговорил это — и я поднялся, весь дрожа. „Не бойся, Даниил! — продолжал он. — С того самого дня, как ты решился искать объяснения того, что было показано тебе, и начал смирять себя перед Богом своим, твои слова были услышаны. В ответ на твою молитву я и пришел к тебе. Правитель персидского царства противостоял мне двадцать один день, но Михаил, первый из небесных верховных правителей, пришел мне на помощь, когда я оставлен был с царями Персии. И вот я здесь, чтобы разъяснить тебе, что будет с народом твоим в последние дни, потому что видение это — о днях грядущих“.

Когда он сказал мне это, я опустил глаза в землю и не мог вымолвить ни слова. Но тут некто, похожий на человека, коснулся моих уст — я обрел дар речи и сказал стоявшему передо мной: „Владыка мой! Видение это вызвало во мне страдания, и силы оставили меня. Как мне, твоему рабу ничтожному, говорить с тобой, владыкой моим? Ведь я совсем обессилел и едва дышу“.

И опять некто, похожий на человека, прикоснулся ко мне и ободрил меня. „Не бойся, — сказал он, — мир тебе, Богом избранный! Мужайся! Крепись!“ При этих его словах я почувствовал прилив сил и смог сказать ему: „Говори, владыка мой, — ты даровал мне силы“. На это он ответил мне: „Теперь ты знаешь, зачем я пришел к тебе, не так ли? Конечно, я должен сейчас же вернуться, чтобы бороться всё с тем же правителем Персии, а когда я уйду оттуда, правитель Греции не замедлит явиться. Но прежде я поведаю тебе о том, что начертано в Книге истины. (Никто не поддерживает меня в борьбе с ними, кроме Михаила, правителя вашего.

a) 10:1 Букв.: было открыто слово / весть. Третий год Кира — после завоевания им Вавилона, 539 г. до Р. Х.

b) 10:1 Или: противостоянии / войне / великой брани.

c) 10:5 Описание Того, Кто явился Даниилу в образе человеческом, очень сходно с тем, как Иоанн описывает явившегося ему Христа (Откр 1:13).

d) 10:5 Букв.: бедра Его опоясаны золотом из Уфаза (в некот. рукописях: из Офира).

e) 10:6 Возможно, хризолит или какой-то иной самоцвет золотистой окраски.

f) 10:9 См. примеч. к 8:18.

g) 10:10 Букв.: встряхнула меня.

h) 10:11 См. примеч. к 9:23.

i) 10:13 Букв.: с царями Персии; по некот. рукописям: с царством; древн. пер.: с царем.