Псалтырь, псалом 63

Руководителю хора
Псалом Давида

Услышь меня, Боже, в стенанье горестном моем,

защити жизнь мою от ужасов вражьих угроз.

Укрой меня от тайного сговора нечестивых,

от посягательства злодеев.

Язык свой, как меч, они оттачивают;

слова ядовитые, словно стрелы, устремляют,

чтоб в невинного из засады стрелять;

стреляют в него внезапно, ничего не боясь.

Держась твердо намеренья злого,

о том сговариваются, как сети тайно расставить.

«Кто их увидит?» — про себя рассуждают.

Козни строят и меж собой говорят:

«Ну вот и готово, замысел наш хорошо продуман».

(Непостижимы сердце и ум человека.)

Но пустит Бог в них стрелу —

ранены будут они внезапно.

Их язык против них же обратится,

каждый из них обречен на то, чтобы пасть;

смотрящие на них лишь покачают головами.

Страх охватит людей,

станут они возвещать о делах Божьих

и задумываться над тем, почему Он это совершил.

Праведники возрадуются в Господе

и сделают Его прибежищем своим,

и все, кто честен, восторжествуют.

63:7 Перевод стиха предположителен, оригинал труден.