Послание апостола Павла христианам в Эфесе, глава 3

Павел несет Благую Весть язычникам

Потому-то и сделался я, Павел, узником Христа [Иисуса] ради вас, язычников

Вы, конечно, слышали о том, как Бог даровал мне Свою благодать, чтобы мог я вам послужить: через откровение поведал Он мне тайну. Я уже писал об этом кратко, и вы, читая то, можете уяснить себе, как понимаю я тайну Христову, которую людям прежних поколений не дано было познать так, как открылась она теперь в Духе святым апостолам Его и пророкам. В том эта тайна, что теперь через Весть Благую язычники — сонаследники вместе с иудеями, части того же самого тела они, и на них тоже распространяется обещание Божие во Христе Иисусе.

Я стал служителем Благой Вести этой, когда обрел дар Божьей благодати, познав на себе действие силы Его. Мне, ничтожнейшему из всех в Его народе, была оказана эта милость: проповедовать язычникам безмерно великое богатство Христово и просветить [всех], как осуществится тайное намерение, которое многие века оставалось сокрытым у Бога, создавшего всё, чтобы премудрость Божия в бесконечных ее проявлениях ныне могла быть известной правителям и властям мира небесного через Церковь в согласии с предвечным намерением, которое Бог и исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем. В Нем, через веру в Него, мы можем смело и уверенно обращаться к Богу. Потому я прошу: не впадайте в уныние из-за моих страданий ради вас, они — ваша слава.

Молитва Павла о возрастании Церкви

Потому и преклоняю я колени в молитве пред Отцом, от Которого все земные и небесные роды получают свои настоящие имена. Я прошу Его, чтобы Он по богатству Своих совершенств наделил вас через Духа Своего внутренней силой и твердостью, и Христос через веру вашу воистину мог жить в сердцах ваших, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, в состоянии были вместе со всем святым народом Его постичь, что есть широта и долгота, высота и глубина любви Христовой, и могли познать эту стоящую выше всякого познания любовь Его и преисполниться всей полнотой Божией.

Слава Тому, Чья сила может совершить в нас своим действием нечто несравненно большее, чем то, о чем мы просим или даже только помышляем. Ему да будет в Церкви и во Христе Иисусе слава во всех поколениях во веки веков. Аминь.

a) 3:1 Павел обрывает эту мысль и в свойственной ему манере переходит к другой, а эту мысль он продолжит в 4:1.

b) 3:2 Букв.: слышали об управлении благодати Божьей, данной мне для вас.

c) 3:5 Букв.: сынам человеческим.

d) 3:5 Или: Духом.

e) 3:6 Друг. возм. пер.: …обещание во Христе Иисусе через Благую Весть.

f) 3:7 Букв.: по дару благодати, данной мне по действию.

g) 3:8 Букв.: из всех святых… эта благодать.

h) 3:8 Или: возвещать язычникам Благую Весть о непостижимо великом богатстве.

i) 3:9 Букв.: что есть управление тайны, сокрытое от вечности в Боге.

j) 3:13 В некот. рукописях: наша.

k) 3:14 В некот. поздн. рукописях: Отцом Господа нашего Иисуса Христа.

l) 3:15 В оригинале используется слово, обозначающее группу, объединенную общностью происхождения от одного предка: семья, племя и даже народ.

m) 3:15 Здесь «имя» содержит в себе указание на природу и характер сообщества.

n) 3:16 Букв.: славы Своей.

o) 3:17–18 Или: имели силу.

p) 3:21 См. в Словаре Аминь.