Пятая книга Моисеева. Второзаконие, глава 27

Жертвенник на горе Гевал

Моисей и старейшины Израиля повелели народу:

– Исполняйте все повеления, которые я даю вам сегодня.Когда вы перейдете через Иордан в землю, которую Господь, ваш Бог, дает вам, тогда поставьте большие камни и покройте их известью.Напишите на них все слова этого Закона, когда переправитесь, чтобы войти в землю, которую Господь, ваш Бог, дает вам, землю где течет молоко и мед, как Господь, Бог ваших отцов, и обещал вам.А когда вы перейдете через Иордан и установите эти камни на горе Гевал, как я повелеваю вам сегодня, покройте их известью.Построй там жертвенник Господу, твоему Богу, жертвенник из камней. Не обрабатывай эти камни железным орудием.Построй жертвенник Господу, твоему Богу, из нетесаных камней и приноси на нем всесожжения Господу, твоему Богу.Приноси там жертвы примирения, ешь их и веселись в присутствии Господа, твоего Бога.Напиши четко и ясно все слова этого Закона на камнях, которые ты установишь.

Проклятия с горы Гевал

Затем Моисей и священники из левитов сказали всему Израилю:

– Молчи и слушай, Израиль! Теперь ты стал народом Господа, твоего Бога.Слушайся Господа, твоего Бога, и исполняй все Его повеления и установления, которые я даю тебе сегодня.

В тот же день Моисей повелел народу:

– Когда вы перейдете через Иордан, вот какие роды встанут на горе Гаризим, чтобы благословить народ: Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Иосиф и Вениамин.А эти роды встанут на горе Гевал, чтобы произносить проклятия: Рувим, Гад, Асир, Завулон, Дан и Неффалим.

Левиты будут возвещать всему народу Израиля громким голосом:

«Проклят человек, который сделает изваянного или литого идола – вещь, отвратительную Господу, работу рук ремесленника, и поставит его в тайнике.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!

Проклят человек, который оскорбит отца или мать.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который передвинет межевой камень ближнего своего.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который собьет слепого с пути.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который откажет в правосудии чужеземцу, сироте или вдове.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который переспит с женой своего отца, потому что он позорит постель своего отца.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который совокупится с животным.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который ляжет со своей сестрой, дочерью своего отца или своей матери.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который переспит со своей тещей.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который тайно убьет другого.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который берет взятку, чтобы убить невиновного.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

Проклят человек, который не исполняет слов этого Закона и не следует им.

И весь народ пусть скажет: “Аминь!”

a) 27:6: Букв.: «цельных».

b) 27:15: Аминь – еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так».

c) 27:20: Букв.: «открывает край одежды своего отца».