Книга пророка Иезекииля, глава 1

Видение славы Господней

На тридцатом году моей жизни, в пятый день четвертого месяца, когда я был среди пленников у реки Кевар, небеса раскрылись, и было мне видение от Бога.

В пятый день месяца (шел пятый год плена царя Иехонии)слово Господа было к священнику Иезекиилю, сыну Бузия, у реки Кевар в стране халдеев, и там на нем была рука Господня.

Я смотрел и видел смерч, который надвигался с севера: огромное облако со сверкающими молниями, окруженное сиянием. Посреди огня было нечто, подобное сияющему металлу.В огне были подобия четырех живых существ. Обличием они походили на людей,но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла.Ноги у них были прямыми, а ступни ног – как у теленка, и сверкали, как отполированная бронза.Под крыльями на четырех их сторонах у них были человеческие руки. У всех их были лица и крылья,и крылья их соприкасались одно с другим. Каждое из них двигалось прямо перед собой; передвигаясь, они не оборачивались.

Лица у них были такими: у каждого из четырех было человеческое лицо, на правой стороне у каждого было лицо льва, а на левой стороне – лицо быка; еще у каждого из них было по лицу орла.Такими были их лица. Крылья у них были простерты вверх; у каждого было по два крыла: одно касалось крыла другого существа по обеим сторонам, а два крыла закрывали тело.Каждое из них шло лицом вперед. Куда бы ни шел дух, шли и они, не оборачиваясь на ходу.Облик живых существ был подобен пламенеющим углям, подобен факелам. Огонь непрестанно перемещался посреди существ; он пламенел, и из него вырывалась молния.Существа быстро передвигались вперед и назад, подобно тому, как сверкает молния.

Я смотрел на живых существ и видел на земле колеса возле них, по одному на каждого из четырех.Колеса выглядели и были устроены следующим образом: они искрились, как хризолит, и все четыре были одинаковыми на вид; они выглядели так, словно колесо находилось в колесе.Двигаясь, они могли направляться в любую из четырех сторон, куда были обращены существа; когда существа передвигались, колеса не поворачивались.Их ободья – высоки и страшны; ободья у всех четырех были кругом полны глаз.

Когда живые существа двигались, двигались и колеса, располагавшиеся возле них; когда существа поднимались с земли, поднимались и колеса.Куда бы ни шел дух, шли и они; колеса поднимались с ними, потому что дух живых существ был в колесах.Когда существа двигались, они тоже двигались; когда существа стояли, они тоже стояли, а когда существа поднимались с земли, колеса поднимались вместе с ними, потому что дух живых существ был в колесах.

Над головами живых существ было нечто, подобное своду, искрящееся, словно кристалл, распростертое над их головами.Под сводом их крылья были простерты одно к другому, и у каждого из них было по два крыла, которые закрывали тело.Когда существа двигались, я слышал шум от их крыльев, подобный реву могучих вод, подобный голосу Всемогущего, подобный боевому кличу в воинском лагере. Останавливаясь, они опускали крылья.

И из-за свода над их головами раздавался голос; останавливаясь, они опускали крылья.Над сводом, который был над их головами, было нечто, подобное престолу из сапфира, а над подобием престола, сверху, восседал Некто, похожий на человека.Я видел, что от пояса и выше Он был похож на сияющий металл, словно бы исполненный пламени, а ниже того места Он был похож на огонь; Его окружало сияние.Сияние вокруг Него было подобно радуге в облаках в дождливый день.

a) 1:2: 31 июля 593 г. до н. э. Иояхин (Иехония) правил Иудеей всего лишь три месяца и был уведен в плен в Вавилон в 597 г. до н. э. (см. 4 Цар. 24:8-17; 2 Пар. 36:9-10).

b) 1:3: То есть вавилонян; евр.: «касдим»; также в остальных местах книги.

c) 1:12: Или: «Дух».

d) 1:15: Букв.: «из четырех лиц».

e) 1:22: Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «как страшный кристалл».

f) 1:24: Евр.: «Шаддай».

g) 1:26: Или: «лазурита».