Книга притчей Соломоновых, глава 23

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Когда ты садишься есть с правителем,

внимательно смотри, что перед тобой;

приставь себе к горлу нож,

если ты обжорству привержен.

Лакомств его не желай,

потому что пища эта обманчива.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Не изводи себя погоней за богатством,

имей мудрость остановиться.

Бросишь взгляд на богатство – а его уж нет,

ведь оно непременно расправит крылья и,

как орел, улетит в небеса.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Не ешь пищи скареда

и на лакомства его не зарься,

ведь такой человек всегда думает о своих расходах.

«Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.

Вырвет тебя тем малым, что съешь,

и твои похвалы пропадут впустую.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Не говори с глупцом:

мудрость слов твоих он ни во что не ставит.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Не передвигай древней межи,

не посягай на поля сирот,

потому что Защитник их крепок;

Он вступится в дело их против тебя.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Предай свое сердце учению,

и уши – словам познания.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Не оставляй без наказания ребенка;

розгой его накажешь и спасешь его от смерти.

Наказывай его розгой –

и спасешь его от мира мертвых.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Сын мой, если сердце твое будет мудрым,

то и мое сердце возрадуется;

вся душа моя возликует,

когда уста твои скажут верное.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Не давай сердцу завидовать грешникам,

но всегда пребывай в страхе перед Господом.

Нет сомнений: есть у тебя будущее,

и надежда твоя не погибнет.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Слушай, сын мой, и будь мудрым,

и храни свое сердце на верном пути.

Не будь среди тех, кто вином упивается

и объедается мясом,

ведь пьяницы и обжоры обеднеют,

и сонливость оденет их в лохмотья.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Слушайся отца, который дал тебе жизнь,

и не презирай матери, когда она состарится.

Покупай истину и не продавай ее;

приобретай мудрость, наставления и разум.

Отец праведника будет ликовать;

родивший мудрого сына будет о нем радоваться.

Пусть отец твой и мать порадуются;

пусть родившая тебя возликует!

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

Предай мне сердце свое, сын мой,

пусть глаза твои наблюдают за моими путями,

ведь блудница – глубокая яма,

и чужая жена – узкий колодец.

Как разбойник, в засаде она сторожит

и среди мужчин умножает изменников.

(Minor Section block: from here until next Minor Section or Section Head)

У кого горе? У кого скорбь?

У кого раздор? У кого жалобы?

У кого синяки без причины?

У кого красные глаза?

У тех, кто засиживается за вином,

кто повадился пробовать вино приправленное.

Не гляди, что вино рубиновое,

что в чаше искрится

и пьется легко!

Потом оно, как змея, кусает,

жалит, как гадюка.

Глаза твои будут видеть странные вещи,

а разум – придумывать дикое.

Ты будешь, как лежащий средь моря,

как спящий на верху мачты.

«Били меня, – будешь говорить, –

а больно мне не было;

колотили меня, а я и не чувствовал!

Когда же я проснусь,

чтобы снова напиться?»

a) 23:1: Или: «кто».

b) 23:6: Скаред – букв.: «у кого дурной глаз». На языке иудеев это выражение было фразеологическим оборотом, обозначающим жадного или завистливого человека (см. Мат. 20:15).

c) 23:7: Или: «ведь каковы мысли у человека, таков он и есть»; или: «ведь такой человек, что волос во рту».

d) 23:13: Букв.: «он не умрет».

e) 23:26: Или: «радуются моим путям».

f) 23:33: Или: «Будешь засматриваться на чужих женщин».