Книга притчей Соломоновых, глава 29

Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упреков,

будет внезапно погублен – без исцеления.

Когда умножаются праведники, люди радуются,

а когда нечестивые правят, люди стонут.

Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость,

а приятель блудниц расточает богатство.

Правосудием царь укрепляет страну,

а жадный до взяток ее разоряет.

Льстящий ближнему своему

раскидывает сеть у него под ногами.

Злодея ловит его же грех,

а праведник может петь и радоваться.

Помнит праведник о правах бедняков,

а нечестивый в них и не вникает.

Глумливые возмущают город,

а мудрецы отвращают гнев.

Где мудрый судится с глупцом,

там лишь злость и издевки, и нет покоя.

Кровожадные люди ненавидят беспорочных

и праведников хотят лишить жизни.

Глупец дает гневу свободный выход,

а мудрый владеет собой.

Если правитель внимает лжи,

все его сановники становятся злодеями.

У бедняка с притеснителем вот что общее:

Господь дал зрение глазам обоих.

Если царь судит бедных по справедливости,

его престол утвердится вовеки.

Розга и обличение дают мудрость,

а ребенок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.

Когда умножаются нечестивые, умножается грех,

но праведники увидят их гибель.

Наказывай сына, и он принесет тебе покой;

он доставит душе твоей радость.

Где нет откровения свыше, народ распоясывается;

но блажен тот, кто хранит Закон.

Слугу не исправить одними словами:

он понимает, но не внимает.

Видел ли ты человека, чье слово поспешно?

На глупца больше надежды, чем на него.

Слуга, избалованный с детства,

придет к плохому концу.

Гневливый разжигает ссоры,

и несдержанный совершает много грехов.

Гордость человека его принизит,

а смиренный духом будет прославлен.

Сообщник воров – враг самому себе;

он слышит проклятия жертвы, но не осмеливается сознаться.

Страх перед человеком – ловушка,

а верящий Господу находится в безопасности.

Многие ищут приема у правителя,

но справедливость – от Господа.

Нечестивые – мерзость для праведников,

а честные – мерзость для неправедных.

29:7: Букв.: «Знает».

29:10: Или: «а праведники заботятся об их жизни».

29:12: Сановники – чиновники, занимающие высокое положение в государстве.

29:18: Букв.: «видения».

29:21: Так в одном из древних переводов; Или: «то в конце концов он захочет стать сыном». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

29:24: В соответствии с Законом, свидетель преступления должен был выйти на призыв и рассказать все, что знает (см. Лев. 5:1).